-
1 ♦ focus
♦ focus /ˈfəʊkəs/1 (fis., geom., ottica, fotogr.) fuoco: the focus of a lens, il fuoco di una lente; the foci of an ellipse, i fuochi di un'ellisse; real [virtual] focus, fuoco reale [virtuale]; in focus, a fuoco; out of focus, fuori fuoco; to bring into focus, mettere a fuoco; to come into focus, mettersi a fuoco; to go out of focus, non essere più a fuoco2 (solo sing.) centro (dell'interesse, dell'attenzione); punto focale: the focus of attention, il centro dell'attenzione; the focus of a debate, l'argomento al centro di un dibattito; The focus has so far been on the new airport, fino a questo momento tutta l'attenzione si è concentrata sul nuovo aeroporto; The boy is the focus of their affections, il loro affetto è tutto concentrato sul ragazzo; to shift the focus on st., spostare l'attenzione su qc.3 (solo sing.) enfasi; rilievo: This issue should be brought into sharper focus, questa questione dovrebbe essere messa più in rilievo5 (med.) focolaio● (polit., econ.) focus group, ‘focus group’ ( piccolo gruppo di persone riunito da sondaggisti, ricercatori di mercato, ecc. per discutere un argomento assegnato) □ (cinem.) focus puller, assistente operatore addetto ai fuochi.♦ (to) focus /ˈfəʊkəs/A v. t.1 (fis., elettron., fotogr.) mettere a fuoco; focalizzare: to focus the camera lens, mettere a fuoco l'obiettivo della macchina fotografica3 (fig.) concentrare; far convergere; appuntare: to focus one's eyes on st., concentrare il proprio sguardo su qc.; fissare qc.; All eyes were focused on her, tutti gli sguardi erano appuntati su di lei; to focus one's attention [efforts] on st., concentrare la propria attenzione [i propri sforzi] su qc.; to focus a debate on st., portare qc. al centro di un dibattito; Our efforts are focused on reaching this goal, tutti i nostri sforzi sono concentrati sul raggiungimento di questo obiettivoB v. i.2 (fisiol.) mettere a fuoco le immagini: A newborn baby cannot focus, un neonato non riesce a mettere a fuoco le immagini4 (fig.) convergere; appuntarsi; essere incentrato: All eyes focused on them, tutti gli sguardi si sono concentrati (o si sono appuntati) su di lorofocuseda.2 concentrato; intentofocusingn. [u](fis., fotogr.) messa a fuoco; focalizzazione● (fotogr.) focusing screen, schermo di messa a fuoco.
См. также в других словарях:
ritrovare — {{hw}}{{ritrovare}}{{/hw}}A v. tr. (io ritrovo ) 1 Rinvenire una cosa perduta, smarrita o una persona che non si vedeva da tempo: ritrovare il cappello, un amico d infanzia | (fig.) Ricuperare, riacquistare: ritrovare la salute | (fig.) Riuscire … Enciclopedia di italiano
rivedere — {{hw}}{{rivedere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come vedere ) 1 Vedere, incontrare di nuovo: rivedere il proprio paese | Rivedere il sole, la luce, tornare all aperto o (fig.) in libertà | (scherz.) Beato chi ti rivede, chi non muore si rivede,… … Enciclopedia di italiano
rivedere — A v. tr. 1. vedere di nuovo, ritrovare, riabbracciare, rincontrare, risentire 2. ripassare, rileggere, ristudiare, riguardare, scorrere 3. revisionare, riesaminare, esaminare, controllare, riscontrare, verificare, riguardare, riconsiderare 4.… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
rabbattersi — rab·bàt·ter·si v.pronom.intr. OB imbattersi, incappare | incontrarsi di nuovo … Dizionario italiano
rincontrarsi — rin·con·tràr·si v.pronom.intr. (io mi rincóntro) 1. CO rec., incontrarsi di nuovo: ci rincontreremo l estate prossima Sinonimi: riabbracciarsi, ritrovarsi, rivedersi. 2. OB scontrarsi … Dizionario italiano
ritrovarsi — ri·tro·vàr·si v.pronom.intr. (io mi ritròvo) CO 1. fam., trovarsi ad avere: grazie all eredità, si è ritrovato con un bel gruzzolo di denaro; anche iron.: con il viso che si ritrova, pretende di fare l attore! 2. fam., tornare in una determinata… … Dizionario italiano
riabbracciare — [der. di abbracciare, col pref. ri ] (io riabbràccio, ecc.). ■ v. tr. 1. [abbracciare di nuovo]. 2. (fig., fam.) [incontrare di nuovo una persona che non si vedeva da tempo: finalmente potrà r. il figlio ] ▶◀ rincontrare, ritrovare, rivedere.… … Enciclopedia Italiana
ritrovare — [der. di trovare, col pref. ri ] (io ritròvo, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [trovare un oggetto o una persona perduta o nascosta, anche con la prep. in del secondo arg.: r. una lettera nel cestino ] ▶◀ recuperare, reperire, rintracciare, rinvenire, (fam … Enciclopedia Italiana
rivedersi — ri·ve·dér·si v.pronom.intr. (io mi rivédo) CO 1. vedersi di nuovo: rivedersi in fotografia, in un filmato | fig., riconoscersi in un altro: in sua figlia si rivede ragazza | fig., ricordarsi di sé: mi rivedo fanciullo 2. trovarsi, incontrarsi… … Dizionario italiano
salutare (1) — {{hw}}{{salutare (1)}{{/hw}}agg. 1 Che dà salute, che è di giovamento alla salute: medicina –s; SIN. Salubre. 2 (fig.) Che salva da eventuali pericoli: consiglio salutare | (est.) Utile. salutare (2) {{hw}}{{salutare (2)}{{/hw}}A v. tr. 1… … Enciclopedia di italiano
riunire — [der. di unire, col pref. ri ] (io riunisco, tu riunisci, ecc.). ■ v. tr. 1. a. [unire di nuovo cose che si erano distaccate: r. i pezzi del vaso ] ▶◀ (fam.) mettere insieme, (ant.) raccozzare, riaggregare, riattaccare, ricongiungere, saldare.… … Enciclopedia Italiana